Showing posts with label 1 Kings 18:41 עד 2 מלכים 2:14. Show all posts
Showing posts with label 1 Kings 18:41 עד 2 מלכים 2:14. Show all posts
Sunday, March 30, 2014
Book of Psalm Chapter 126
Welcome to Psalm 126, I hope you enjoy reading this Psalm. But before we get right into Psalm 126 let us give homage to our Lord and savior Jesus Christ and after doing this we can read Book of Psalm .
1 Our enemies took us away from Zion. But when the Lord brought us home,
it seemed like a dream to us.
John 1
The Word Became Flesh
The Deity of Jesus Christ
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being. In Him was life, and the life was the Light of men. The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it
.
Colossians 1: 15
The Supremacy of the Son of God
15 The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. 16 For in him all things were created: things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities; all things have been created through him and for him.
Mark 15:33-38
The Death of Jesus
33 At noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon. 34 And at three in the afternoon Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (which means “My God, my God, why have you forsaken me?”).[a]
35 When some of those standing near heard this, they said, “Listen, he’s calling Elijah.”
36 Someone ran, filled a sponge with wine vinegar, put it on a staff, and offered it to Jesus to drink. “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to take him down,” he said.
37 With a loud cry, Jesus breathed his last.
38 The curtain of the temple was torn in two from top to bottom.
1 Peter 1:3
[ Praise to God for a Living Hope ] Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1 Peter 1:2-4 (in Context) 1 Peter 1 (Whole Chapter) Other Translations
Psalm 126
New International Reader's Version (NIRV)
Psalm 126
A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.
1 Our enemies took us away from Zion.
But when the Lord brought us home,
it seemed like a dream to us.
2 Our mouths were filled with laughter.
Our tongues sang with joy.
Then the people of other nations said,
“The Lord has done great things for them.”
3 The Lord has done great things for us.
And we are filled with joy.
4 Lord, bless us with great success again,
as rain makes streams flow in the Negev Desert.
5 Those who cry as they plant their crops
will sing with joy when they gather them in.
6 Those who go out sobbing
as they carry seeds to plant
will come back singing with joy.
They will bring the new crop back with them.
Thursday, September 6, 2012
Salvation Genesis,Exodus,1 Samuel, 2 Samuel, Deuteronomy, .1 Chronicles, 2 Chronicles,Psalm
1.Genesis 49:18
I have waited for Thy salvation, O LORD!
Genesis 49:17-19 (in Context) Genesis 49 (Whole Chapter) Other Translations
2.Exodus 14:13
And Moses said unto the people, "Fear ye not. Stand still, and see the salvation of the LORD, which He will show to you today; for the Egyptians whom ye have seen today, ye shall see them again no more for ever.
Exodus 14:12-14 (in Context) Exodus 14 (Whole Chapter) Other Translations
3.Exodus 15:2
The LORD is my strength and song, and He has become my salvation; He is my God, and I will prepare Him a habitation; my father's God, and I will exalt Him.
Exodus 15:1-3 (in Context) Exodus 15 (Whole Chapter) Other Translations
4.Deuteronomy 32:15
"But Jeshurun waxed fat and kicked; thou hast waxed fat, thou art grown thick, thou art covered with fatness. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Deuteronomy 32:14-16 (in Context) Deuteronomy 32 (Whole Chapter) Other Translations
5.1 Samuel 2:1
And Hannah prayed and said, "My heart rejoiceth in the LORD; mine horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over mine enemies, because I rejoice in Thy salvation.
1 Samuel 2:1-3 (in Context) 1 Samuel 2 (Whole Chapter) Other Translations
6.1 Samuel 11:13
And Saul said, "There shall not a man be put to death this day, for today the LORD hath wrought salvation in Israel."
1 Samuel 11:12-14 (in Context) 1 Samuel 11 (Whole Chapter) Other Translations
7.1 Samuel 14:45
And the people said unto Saul, "Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid! As the LORD liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground, for he hath wrought with God this day." So the people rescued Jonathan, that he died not.
1 Samuel 14:44-46 (in Context) 1 Samuel 14 (Whole Chapter) Other Translations
8.1 Samuel 19:5
For he put his life in his hands and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel. Thou sawest it and didst rejoice. Why then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?"
1 Samuel 19:4-6 (in Context) 1 Samuel 19 (Whole Chapter) Other Translations
9.2 Samuel 22:3
the God of my rock, in Him will I trust. He is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my savior; Thou savest me from violence.
2 Samuel 22:2-4 (in Context) 2 Samuel 22 (Whole Chapter) Other Translations
10.2 Samuel 22:36
Thou hast also given me the shield of Thy salvation, and Thy gentleness hath made me great.
2 Samuel 22:35-37 (in Context) 2 Samuel 22 (Whole Chapter) Other Translations
11.2 Samuel 22:47
"The LORD liveth! And blessed be my Rock! And exalted be the God of the rock of my salvation!
2 Samuel 22:46-48 (in Context) 2 Samuel 22 (Whole Chapter) Other Translations
12.2 Samuel 22:51
He is the tower of salvation for His king, and showeth mercy to His anointed, unto David, and to his seed for evermore."
2 Samuel 22:50-51 (in Context) 2 Samuel 22 (Whole Chapter) Other Translations
13.2 Samuel 23:5
"Although my house be not so with God, yet He hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things and sure; for this is all my salvation and all my desire, although He make it not to grow.
2 Samuel 23:4-6 (in Context) 2 Samuel 23 (Whole Chapter) Other Translations
14.1 Chronicles 16:23
Sing unto the LORD, all the earth; show forth from day to day His salvation.
1 Chronicles 16:22-24 (in Context) 1 Chronicles 16 (Whole Chapter) Other Translations
15.1 Chronicles 16:35
And say ye, "Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to Thy holy name, and glory in Thy praise."
1 Chronicles 16:34-36 (in Context) 1 Chronicles 16 (Whole Chapter) Other Translations
16.2 Chronicles 6:41
"Now therefore arise, O LORD God, into Thy resting place, Thou, and the ark of Thy strength. Let Thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let Thy saints rejoice in goodness.
2 Chronicles 6:40-42 (in Context) 2 Chronicles 6 (Whole Chapter) Other Translations
17.2 Chronicles 20:17
Ye shall not need to fight in this battle. Set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem.' Fear not, nor be dismayed. Tomorrow go out against them, for the LORD will be with you."
2 Chronicles 20:16-18 (in Context) 2 Chronicles 20 (Whole Chapter) Other Translations
18.Job 13:16
He also shall be my salvation, for a hypocrite shall not come before Him.
Job 13:15-17 (in Context) Job 13 (Whole Chapter) Other Translations
19.Psalm 3:8
Salvation belongeth unto the LORD. Thy blessing is upon Thy people. Selah
Psalm 3:7-8 (in Context) Psalm 3 (Whole Chapter) Other Translations
20.Psalm 9:14
that I may show forth all Thy praise at the gates of the daughter of Zion. I will rejoice in Thy salvation.
Psalm 9:13-15 (in Context) Psalm 9 (Whole Chapter) Other Translations
21.Psalm 13:5
But I have trusted in Thy mercy; my heart shall rejoice in Thy salvation.
Psalm 13:4-6 (in Context) Psalm 13 (Whole Chapter) Other Translations
22.Psalm 14:7
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When the LORD bringeth back His people from captivity, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.
Psalm 14:6-7 (in Context) Psalm 14 (Whole Chapter) Other Translations
23.Psalm 18:2
The LORD is my rock and my fortress and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Psalm 18:1-3 (in Context) Psalm 18 (Whole Chapter) Other Translations
24.Psalm 18:35
Thou hast also given me the shield of Thy salvation; Thy right hand hath held me up, and Thy gentleness hath made me great.
Psalm 18:34-36 (in Context) Psalm 18 (Whole Chapter) Other Translations
25.Psalm 18:46
The LORD liveth, and blessed be my Rock! And let the God of my salvation be exalted!
Psalm 18:45-47 (in Context) Psalm 18 (Whole Chapter) Other Translations
Thursday, May 31, 2012
Jeremiah, The Weeping Prophet
Jeremiah, The Weeping Prophet Jeremiah 1-52 | |||||
Jeremiah was no long afraid to obey when God promised to be with him and help him out of his troubles. For Jeremiah knew he would have many troubles. He knew how the prophets before him had been cruelly treated because they dared to speak God's words to the sinful people. He knew that he, too might have to suffer many things. While Josiah was king in Judah, Jeremiah was treated kindly. But after Josiah died the people soon turned back to idol-worship again. They did not care for the true God, and they refused to listen to his faithful prophet. The king of Egypt took their new king away as a prisoner, and made them pay great sums of money every year. Then he placed another of Josiah's sons upon the throne of Judah. Josiah's sons were not good men like their father. They forsook God and allowed idols to be set up all through the land. They even treated God's prophet unkindly because he warned them about the dangers that God would send upon them as punishments for their sins. One day Jeremiah told his dear friend Baruch the words that God spoke to him, and Baruch wrote the words in a book. Then he took the book and went out to read it among the people. Soon the princes of Judah heard about it, and they called Baruch and asked him to read to them. They were frightened when they heard what Baruch had written; for they believed God's words, and they knew their land would soon be taken away from them. They asked Baruch to let them have the book to read to the King. But first they told Baruch to hide himself and Jeremiah, lest the King be angry when he hear the words of God and try to punish them for putting the words into the book. Jehoiakim, Josiah's son, was the king at that time. He was sitting in his palace when the princes came to him, bringing the book that Baruch had written. And he listened while they read. But as soon as they finished reading a page he called for the book and took his penknife and cut the page out. Then he threw it into the fire. This he did with every page that Baruch had written. He would not believe the words of the Lord. And he wanted to punish Jeremiah and his friend; but he could not find them. The princes sent word to Jeremiah and Baruch, telling them how the King had treated the book, and once more the prophet and his friend wrote down the words of God. And the words that they wrote were true; for not long afterwards a great king from the east country, of Chaldea, came and took some of the people away to Babylon And Jehoiakim was placed in a prison-house and kept for a prisoner as long as he lived. But Jeremiah's troubles were by no means ended. After the death of Jehoiachin, son of Jehoiakim, who had reigned just a little over three months, a new king, Zedekiah, another son of wicked Jehoiakim, was soon ruling the people of Judah, and he was more wicked than his father had been. He caused Jeremiah to be cast into a prison-house because he spoke the words of God. And the men who put him into the prison tied ropes about his waist and lowered him into a deep hole beneath the prison floor. Such a hole is called a dungeon, and there the prophet was kept for some time. In the dark, dreary dungeon Jeremiah was very unhappy. He had no comfortable place to rest, and he had only dry bread and water to eat and drink day after day. While this trouble was happening to Jeremiah, the people of Jerusalem were also in distress. The king of Babylon had come again, with a strong army, and was camping around the walls of their city. They could not go away, and none of their friends could come to help them. And their food-supply was growing smaller every day. Soon they would have nothing left to eat. The King of Judah was afraid of this army outside his city. He called for Jeremiah to tell him what to do. So the men let ropes down into the dungeon and pulled the prophet out again to send him to the King. And Jeremiah told the King that God was going to allow the army to capture the city and break down its walls and even destroy the beautiful temple of the Lord. But he said that God would not let the Chaldean king, Nebuchadnezzar, kill the people of Jerusalem if they would willingly offer themselves to become his prisoners. Then they would not need to starve to death inside the city. Jeremiah asked the King not to send him back into that dark dungeon again. So afterwards he was kept in the court of the prison, and treated more kindly. But he was not allowed to go about through the city and talk to the people. The people of Jerusalem and their King were not willing to give themselves up as prisoners to Nebuchadnezzar, as Jeremiah had told them to do. So weary months passed by, and they stayed inside the walls of Jerusalem and suffered from hunger and thirst. Jeremiah suffered with them, for he could not escape. At last, when all the food was gone, the King decided to slip away from Jerusalem during the night. He thought the Chaldean army and King Nebuchadnezzar might not see him. But King Zedekiah had not gone far from the city when he was captured by his enemies, the Chaldeans. They put heavy chains on his hands and feet, and then put out his eyes and led him away to Babylon. Many of the people of Judah were taken with him, and only a few of the poorer people were left in the land. Nebuchadnezzar and his army broke down the walls of Jerusalem and set fire to the temple of the Lord. They first took out all the vessels of gold and silver that they found in the temple, and carried those precious vessels to their own land. Jeremiah was allowed to remain in the land of Judah among the poorer people. And he lived to be an old man. But as long as he lived he faithfully warned the people according to all the words that God spoke to him. Because he lived during such a time of trouble, Jeremiah was a sad-face man. He talked more about the sorrows of his people than about their joys. And often he wept because of their sins. For this reason he was called the "Weeping Prophet." Tomorrow: The People of Judah Live in a Strange Land |
Saturday, July 2, 2011
אליהו נלקח לגן עדן Elijah Taken to Heaven
אליהו נלקח לגן עדן
1 Kings 18:41 עד 2 מלכים 2:14
אליהו חזר עם אחאב עד יזרעאל, מקום יפהפה שבו המלך היה ארמון. אבל איזבל איים להרוג את הנביא, ולכן הוא נמלט על נפשו מתוך ישראל לתוך ממלכת יהודה, ועד באר שבע.
שם הוא עזב משרתו, בעוד הוא עצמו הלך יום נסיעה למדבר. כאן, עייף ותשוש עם צרותיו, הוא נשכב לישון תחת עץ הערער, והתחננתי לאלוהים שיניח לו למות.
אבל בזמן שהוא ישן, מלאך נגע בו, הצעת לו לעלות לאכול, וכאשר הוא נראה, הוא ראה עוגה אפויה על הגחלים, ובקבוק של מים לצדו. אז הוא אכל ושתה, ואחר כך שכב שוב.
בפעם השניה המלאך נגע בו, וביקש ממנו לקום ולאכול, וכי מזון אשר אלוהים שלח לו מתמשכת אותו במשך ארבעים ימים ולילות, ואילו הוא נסע דרך המדבר אל הר חורב. והנה, לאחר סערת האש, ואת רעידת אדמה, אלוהים הופיע אליו בצורה נפלאה.
לבסוף הגיע הזמן כאשר אלוהים ייקח אליהו השמיימה בלי למות כמו גברים אחרים. וכמו שהוא אלישע, שהיה להצליח בו נביא, הלך בדרכם מן הגלגל אל נהר הירדן, אליהו, לדעת מה אלוהים עמד לעשות לו, ניסה לשכנע אלישע לעזוב אותו להמשיך לבד.
אבל אלישע דבק באהבה אדונו, ולא לעזוב אותו. ואז, הגיע בית אל ויריחו, חוקרים של הנביאים, שחיו שם, מחוץ להם, שואל אלישע אם הוא ידע שאלוהים היה באותו יום לקחת את אדונו ממנו.
אלישע ענה להם, "כן, אני יודע שזה:" ושוב אליהו היה שולח אותו משם, אבל הוא לא ילך.
אז הם נסעו יחד עד שהגיעו אל הנהר, שם אליהו עטוף במעטפת שלו יחד, פגע במים, והם חולקו, עומד על כל יד, כך שהוא ואלישע עבר על קרקע יבשה.
וככל שהם עדיין המשיך, פתאום הופיע באוויר מרכבת האש, עם סוסים של אש, אשר הפרידה את שני לגזרים, נשא את אליהו בסערה לשמים.
וכאשר אלישע ראה זאת, הוא קרא אחריו, "אבי, אבי, רכב ישראל, פרשים ממנו!" אחר כך הוא לקח את גלימת שנפלו אליהו כשהוא ניגש, ופנה שוב אל הירדן, והוא עמד על הבנק שלו, הוא הכה את המים, וקרא: "איפה ה 'אלוהי אליהו?"
ואז המים חולקו כפי שהיו לפני אלישע ניגש על היבשה.
מחר: סיפורו של אלישע
1 Kings 18:41 עד 2 מלכים 2:14
אליהו חזר עם אחאב עד יזרעאל, מקום יפהפה שבו המלך היה ארמון. אבל איזבל איים להרוג את הנביא, ולכן הוא נמלט על נפשו מתוך ישראל לתוך ממלכת יהודה, ועד באר שבע.
שם הוא עזב משרתו, בעוד הוא עצמו הלך יום נסיעה למדבר. כאן, עייף ותשוש עם צרותיו, הוא נשכב לישון תחת עץ הערער, והתחננתי לאלוהים שיניח לו למות.
אבל בזמן שהוא ישן, מלאך נגע בו, הצעת לו לעלות לאכול, וכאשר הוא נראה, הוא ראה עוגה אפויה על הגחלים, ובקבוק של מים לצדו. אז הוא אכל ושתה, ואחר כך שכב שוב.
בפעם השניה המלאך נגע בו, וביקש ממנו לקום ולאכול, וכי מזון אשר אלוהים שלח לו מתמשכת אותו במשך ארבעים ימים ולילות, ואילו הוא נסע דרך המדבר אל הר חורב. והנה, לאחר סערת האש, ואת רעידת אדמה, אלוהים הופיע אליו בצורה נפלאה.
לבסוף הגיע הזמן כאשר אלוהים ייקח אליהו השמיימה בלי למות כמו גברים אחרים. וכמו שהוא אלישע, שהיה להצליח בו נביא, הלך בדרכם מן הגלגל אל נהר הירדן, אליהו, לדעת מה אלוהים עמד לעשות לו, ניסה לשכנע אלישע לעזוב אותו להמשיך לבד.
אבל אלישע דבק באהבה אדונו, ולא לעזוב אותו. ואז, הגיע בית אל ויריחו, חוקרים של הנביאים, שחיו שם, מחוץ להם, שואל אלישע אם הוא ידע שאלוהים היה באותו יום לקחת את אדונו ממנו.
אלישע ענה להם, "כן, אני יודע שזה:" ושוב אליהו היה שולח אותו משם, אבל הוא לא ילך.
אז הם נסעו יחד עד שהגיעו אל הנהר, שם אליהו עטוף במעטפת שלו יחד, פגע במים, והם חולקו, עומד על כל יד, כך שהוא ואלישע עבר על קרקע יבשה.
וככל שהם עדיין המשיך, פתאום הופיע באוויר מרכבת האש, עם סוסים של אש, אשר הפרידה את שני לגזרים, נשא את אליהו בסערה לשמים.
וכאשר אלישע ראה זאת, הוא קרא אחריו, "אבי, אבי, רכב ישראל, פרשים ממנו!" אחר כך הוא לקח את גלימת שנפלו אליהו כשהוא ניגש, ופנה שוב אל הירדן, והוא עמד על הבנק שלו, הוא הכה את המים, וקרא: "איפה ה 'אלוהי אליהו?"
ואז המים חולקו כפי שהיו לפני אלישע ניגש על היבשה.
מחר: סיפורו של אלישע
Subscribe to:
Posts (Atom)